Wat kan ik voor u betekenen?

U kunt bij mij terecht voor de vertaling van uw website, presentaties, technische handleidingen, juridische documenten enz. Hierbij garandeer ik u kwaliteit, betrouwbaarheid en discretie.

Mijn werktalen zijn het Nederlands, Frans, Engels en Duits. Als u andere talen nodig hebt, beveel ik u graag ervaren collega's aan. 

Ik heb vooral ervaring in de volgende vakgebieden:

  • Algemene teksten (publiciteit, nieuwsbrieven enz.)
  • Juridische teksten (verkoopvoorwaarden, statuten, contracten, dagvaardingen, vonnissen, diverse aktes enz.)
  • Technische teksten (veiligheidsprocedures, productspecificaties, handleidingen, installatievoorschriften, bestekken, kostenberekeningen, gegevensbladen enz.)

Dankzij mijn uitgebreide netwerk kan ik indien nodig een beroep doen op deskundigen in deze domeinen (ingenieurs, technici, ...). 

Tot mijn aanvullende diensten behoren:

  • Legaliseren, notarieel doen bekrachtigen enz. volgens de nationale eisen
  • Opbouwen en beheren van terminologische databanken
  • Opbouwen van vertaalgeheugens
  • Domeininhoudelijke beoordeling en/of revisie van vertalingen van derden
  • Drukproefcontroles

© Caroline Deforche - K. Boudewijnlaan 24 - 8810 Lichtervelde - | Comsa! | Gebruiksvoorwaarden | Algemene voorwaarden